Fordítás - Magyar-Svéd - beléd tudnék szeretniVàrakozàs alatt Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme". | | | Nyelvröl forditàs: Magyar
beléd tudnék szeretni |
|
| Jag skulle kunna bli kär i dig | | Forditando nyelve: Svéd
Jag skulle kunna bli kär i dig |
|
Validated by pias - 7 December 2007 16:12
Legutolsó üzenet | | | | | 6 December 2007 17:09 | | piasHozzászólások száma: 8114 | Hi Cisa,
could you please bridge this one? (english) CC: Cisa | | | 7 December 2007 16:06 | | CisaHozzászólások száma: 765 | Hi Pias.
it means:
I could fall in love with you.
/could here not as past ´can´, but as conditional ´can´/
Have a nice day
Cisa | | | 7 December 2007 16:12 | | piasHozzászólások száma: 8114 | Thanks A LOT Cisa,
that was a big help!
you to...have a nice day and evening!
Pia |
|
|