Traducción - Húngaro-Sueco - beléd tudnék szeretniEstado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado" | | | Idioma de origen: Húngaro
beléd tudnék szeretni |
|
| Jag skulle kunna bli kär i dig | | Idioma de destino: Sueco
Jag skulle kunna bli kär i dig |
|
Última validación o corrección por pias - 7 Diciembre 2007 16:12
Último mensaje | | | | | 6 Diciembre 2007 17:09 | | piasCantidad de envíos: 8113 | Hi Cisa,
could you please bridge this one? (english) CC: Cisa | | | 7 Diciembre 2007 16:06 | | CisaCantidad de envíos: 765 | Hi Pias.
it means:
I could fall in love with you.
/could here not as past ´can´, but as conditional ´can´/
Have a nice day
Cisa | | | 7 Diciembre 2007 16:12 | | piasCantidad de envíos: 8113 | Thanks A LOT Cisa,
that was a big help!
you to...have a nice day and evening!
Pia |
|
|