Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kihangeri-Kiswidi - beléd tudnék szeretni

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihangeriKiswidi

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
beléd tudnék szeretni
Nakala
Tafsiri iliombwa na sofia90
Lugha ya kimaumbile: Kihangeri

beléd tudnék szeretni

Kichwa
Jag skulle kunna bli kär i dig
Tafsiri
Kiswidi

Ilitafsiriwa na kalippoq
Lugha inayolengwa: Kiswidi

Jag skulle kunna bli kär i dig
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na pias - 7 Disemba 2007 16:12





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

6 Disemba 2007 17:09

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Hi Cisa,
could you please bridge this one? (english)

CC: Cisa

7 Disemba 2007 16:06

Cisa
Idadi ya ujumbe: 765
Hi Pias.

it means:
I could fall in love with you.

/could here not as past ´can´, but as conditional ´can´/

Have a nice day
Cisa

7 Disemba 2007 16:12

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Thanks A LOT Cisa,
that was a big help!

you to...have a nice day and evening!
Pia