Traduko - Hungara-Sveda - beléd tudnék szeretniNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | | | Font-lingvo: Hungara
beléd tudnék szeretni |
|
| Jag skulle kunna bli kär i dig | | Cel-lingvo: Sveda
Jag skulle kunna bli kär i dig |
|
Laste validigita aŭ redaktita de pias - 7 Decembro 2007 16:12
Lasta Afiŝo | | | | | 6 Decembro 2007 17:09 | | piasNombro da afiŝoj: 8113 | Hi Cisa,
could you please bridge this one? (english) CC: Cisa | | | 7 Decembro 2007 16:06 | | CisaNombro da afiŝoj: 765 | Hi Pias.
it means:
I could fall in love with you.
/could here not as past ´can´, but as conditional ´can´/
Have a nice day
Cisa | | | 7 Decembro 2007 16:12 | | piasNombro da afiŝoj: 8113 | Thanks A LOT Cisa,
that was a big help!
you to...have a nice day and evening!
Pia |
|
|