번역 - 헝가리어-스웨덴어 - beléd tudnék szeretni현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:  
 이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | | | 원문 언어: 헝가리어
beléd tudnék szeretni |
|
| Jag skulle kunna bli kär i dig | | 번역될 언어: 스웨덴어
Jag skulle kunna bli kär i dig |
|
pias에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 12월 7일 16:12
마지막 글 | | | | | 2007년 12월 6일 17:09 | | | Hi Cisa,
could you please bridge this one? (english) CC: Cisa | | | 2007년 12월 7일 16:06 | | | Hi Pias.
it means:
I could fall in love with you.
/could here not as past ´can´, but as conditional ´can´/
Have a nice day
Cisa | | | 2007년 12월 7일 16:12 | | | Thanks A LOT Cisa,
that was a big help!
you to...have a nice day and evening!
Pia |
|
|