Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Latina-Brasilianportugali - SIGILLUM MILITUM CHISTI

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatinaBrasilianportugali

Kategoria Kulttuuri

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
SIGILLUM MILITUM CHISTI
Teksti
Lähettäjä Marceltorres
Alkuperäinen kieli: Latina

SIGILLUM MILITUM CHISTI
Huomioita käännöksestä
Escrito no Anel Templarios.

Isso é latim. XPISTI é uma má transliteração do grego <goncin />.

Otsikko
SINAL DOS SOLDADOS DE CRISTO
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä goncin
Kohdekieli: Brasilianportugali

SINAL DOS SOLDADOS DE CRISTO
Huomioita käännöksestä
"Sinal", nesse caso, é um símbolo em alto-relevo utilizado para selar documentos, calcando-o no fecho sobre cera quente.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut casper tavernello - 2 Elokuu 2008 05:24





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

1 Elokuu 2008 15:15

pirulito
Viestien lukumäärä: 1180
Why not "selo"?