ترجمه - لاتین-پرتغالی برزیل - SIGILLUM MILITUM CHISTIموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
طبقه فرهنگ  این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | | | زبان مبداء: لاتین
SIGILLUM MILITUM CHISTI | | Escrito no Anel Templarios.
Isso é latim. XPISTI é uma má transliteração do grego <goncin />. |
|
| SINAL DOS SOLDADOS DE CRISTO | ترجمهپرتغالی برزیل
goncin ترجمه شده توسط | زبان مقصد: پرتغالی برزیل
SINAL DOS SOLDADOS DE CRISTO | | "Sinal", nesse caso, é um sÃmbolo em alto-relevo utilizado para selar documentos, calcando-o no fecho sobre cera quente. |
|
آخرین پیامها | | | | | 1 آگوست 2008 15:15 | | |  Why not "selo"?
|
|
|