Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Italia - emin deÄŸilim.. sevgilimi özledim..

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiItaliaKreikkaPortugaliNorja

Kategoria Lause

Otsikko
emin değilim.. sevgilimi özledim..
Teksti
Lähettäjä hll
Alkuperäinen kieli: Turkki

emin deÄŸilim..
sevgilimi özledim..

Otsikko
non sono sicura..
Käännös
Italia

Kääntäjä delvin
Kohdekieli: Italia

non sono sicura..
mi é mancato mio amore..
Huomioita käännöksestä
Alt.: "non sono sicura.."
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ali84 - 27 Elokuu 2008 13:47





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

26 Elokuu 2008 17:22

lenab
Viestien lukumäärä: 1084
Non deve essere "mi sei mancato" ?

26 Elokuu 2008 23:49

delvin
Viestien lukumäärä: 103
hayir cunku seni ozledim demiyor. 'sevgilimi ozledim' ucuncu tekil sahistan bahsediyor.

27 Elokuu 2008 00:01

lenab
Viestien lukumäärä: 1084
Tamam, anlıyorum!