Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Italia - queria saber quando vou te encontar p matar minha...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliItaliaEnglanti

Kategoria Chatti

Otsikko
queria saber quando vou te encontar p matar minha...
Teksti
Lähettäjä vagner cedraz
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

queria saber quando vou te encontar p matar minha saudade de vc.
espero que esteja pensando em mim assim como estou pensando em vc.
te amo

Otsikko
Volevo sapere quando posso incontrarti per scacciare
Käännös
Italia

Kääntäjä Nadia
Kohdekieli: Italia

Volevo sapere quando posso incontrarti per scacciare la nostalgia che ho di te.
spero che tu stia pensando a me così come io sto pensando a te.
Ti amo
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Xini - 2 Heinäkuu 2007 15:02





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

2 Heinäkuu 2007 15:02

Xini
Viestien lukumäärä: 1655
Ho aggiunto "che ho" per tradurre "minha" e rendere la frase più scorrevole.

4 Heinäkuu 2007 14:21

Nadia
Viestien lukumäärä: 49
ok!