Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portuguais brésilien-Italien - queria saber quando vou te encontar p matar minha...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Discussion
Titre
queria saber quando vou te encontar p matar minha...
Texte
Proposé par
vagner cedraz
Langue de départ: Portuguais brésilien
queria saber quando vou te encontar p matar minha saudade de vc.
espero que esteja pensando em mim assim como estou pensando em vc.
te amo
Titre
Volevo sapere quando posso incontrarti per scacciare
Traduction
Italien
Traduit par
Nadia
Langue d'arrivée: Italien
Volevo sapere quando posso incontrarti per scacciare la nostalgia che ho di te.
spero che tu stia pensando a me così come io sto pensando a te.
Ti amo
Dernière édition ou validation par
Xini
- 2 Juillet 2007 15:02
Derniers messages
Auteur
Message
2 Juillet 2007 15:02
Xini
Nombre de messages: 1655
Ho aggiunto "che ho" per tradurre "minha" e rendere la frase più scorrevole.
4 Juillet 2007 14:21
Nadia
Nombre de messages: 49
ok!