Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk-Spansk - Olá Moisés, como tens passado?... Eu reparei que...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: PortugisiskSpansk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Olá Moisés, como tens passado?... Eu reparei que...
Tekst
Tilmeldt af caraças
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk

Olá Moisés, como tens passado?... Eu reparei que me adicionas-te no teu msn ...
Como vão as coisas por aí...
Como´estão as coisas por Venezuela .. heheh.. está tudo ok por aí..
Ainda estás pela escola a estudar?
...
Bemærkninger til oversættelsen
Olá Moisés, como tens passado?... Eu reparei que me adicionas-te no teu msn ...
Como vão as coisas por aí...
Como´estão as coisas por Venezuela .. heheh.. está tudo ok por aí..
Ainda estás pela escola a estudar?

Titel
Una Carta Para Moses
Oversættelse
Spansk

Oversat af Triton21
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

Hola Moses, ¿Cómo la has pasado?...Me dí cuenta que me añadiste en tu MSN...
¿Cómo van las cosas por allí?
¿Cómo están las cosas por Venezuela? Jiji...todo está bien por aquí.
¿Aún estás en la escuela, estudiando?
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 1 Maj 2008 14:02