Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська-Іспанська - Olá Moisés, como tens passado?... Eu reparei que...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Olá Moisés, como tens passado?... Eu reparei que...
Текст
Публікацію зроблено
caraças
Мова оригіналу: Португальська
Olá Moisés, como tens passado?... Eu reparei que me adicionas-te no teu msn ...
Como vão as coisas por aÃ...
Como´estão as coisas por Venezuela .. heheh.. está tudo ok por aÃ..
Ainda estás pela escola a estudar?
...
Пояснення стосовно перекладу
Olá Moisés, como tens passado?... Eu reparei que me adicionas-te no teu msn ...
Como vão as coisas por aÃ...
Como´estão as coisas por Venezuela .. heheh.. está tudo ok por aÃ..
Ainda estás pela escola a estudar?
Заголовок
Una Carta Para Moses
Переклад
Іспанська
Переклад зроблено
Triton21
Мова, якою перекладати: Іспанська
Hola Moses, ¿Cómo la has pasado?...Me dà cuenta que me añadiste en tu MSN...
¿Cómo van las cosas por all�
¿Cómo están las cosas por Venezuela? Jiji...todo está bien por aquÃ.
¿Aún estás en la escuela, estudiando?
Затверджено
lilian canale
- 1 Травня 2008 14:02