Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Italiensk-Græsk - lite finare, lite bättre
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning
Titel
lite finare, lite bättre
Tekst
Tilmeldt af
vallevalle
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk Oversat af
romana
un po' più fine, un po' meglio
Bemærkninger til oversættelsen
"finare": det beror egentligen på vad du menar med "finare". Om du förklarar så kan jag kanske översätta ännu bättre...
Titel
λίγο πιο λεπτός,λίγο καλÏτεÏος
Oversættelse
Græsk
Oversat af
gigi1
Sproget, der skal oversættes til: Græsk
λίγο πιο λεπτός,λίγο καλÏτεÏος
Bemærkninger til oversættelsen
fine in greco può significare anche λεπτός στους Ï„Ïόπους
Senest valideret eller redigeret af
Mideia
- 22 Maj 2008 20:24
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
21 Maj 2008 21:27
AspieBrain
Antal indlæg: 212
πιό λεπτός, πιό καλός
22 Maj 2008 12:43
Mideia
Antal indlæg: 949
Hi pias! We have a problem here: It's
a bit
more...??
CC:
pias
22 Maj 2008 12:55
pias
Antal indlæg: 8113
Yes ... or if I try to give you the meaning: "little more fine, little better".
22 Maj 2008 19:05
gigi1
Antal indlæg: 116
pias the one you gave
λίγο πιο λεπτός, λίγο καλÏτεÏος
22 Maj 2008 20:22
Mideia
Antal indlæg: 949
for pias