Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Italiaans-Grieks - lite finare, lite bättre
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Zin
Titel
lite finare, lite bättre
Tekst
Opgestuurd door
vallevalle
Uitgangs-taal: Italiaans Vertaald door
romana
un po' più fine, un po' meglio
Details voor de vertaling
"finare": det beror egentligen på vad du menar med "finare". Om du förklarar så kan jag kanske översätta ännu bättre...
Titel
λίγο πιο λεπτός,λίγο καλÏτεÏος
Vertaling
Grieks
Vertaald door
gigi1
Doel-taal: Grieks
λίγο πιο λεπτός,λίγο καλÏτεÏος
Details voor de vertaling
fine in greco può significare anche λεπτός στους Ï„Ïόπους
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Mideia
- 22 mei 2008 20:24
Laatste bericht
Auteur
Bericht
21 mei 2008 21:27
AspieBrain
Aantal berichten: 212
πιό λεπτός, πιό καλός
22 mei 2008 12:43
Mideia
Aantal berichten: 949
Hi pias! We have a problem here: It's
a bit
more...??
CC:
pias
22 mei 2008 12:55
pias
Aantal berichten: 8114
Yes ... or if I try to give you the meaning: "little more fine, little better".
22 mei 2008 19:05
gigi1
Aantal berichten: 116
pias the one you gave
λίγο πιο λεπτός, λίγο καλÏτεÏος
22 mei 2008 20:22
Mideia
Aantal berichten: 949
for pias