Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Italiano-Greco - lite finare, lite bättre
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Titolo
lite finare, lite bättre
Testo
Aggiunto da
vallevalle
Lingua originale: Italiano Tradotto da
romana
un po' più fine, un po' meglio
Note sulla traduzione
"finare": det beror egentligen på vad du menar med "finare". Om du förklarar så kan jag kanske översätta ännu bättre...
Titolo
λίγο πιο λεπτός,λίγο καλÏτεÏος
Traduzione
Greco
Tradotto da
gigi1
Lingua di destinazione: Greco
λίγο πιο λεπτός,λίγο καλÏτεÏος
Note sulla traduzione
fine in greco può significare anche λεπτός στους Ï„Ïόπους
Ultima convalida o modifica di
Mideia
- 22 Maggio 2008 20:24
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
21 Maggio 2008 21:27
AspieBrain
Numero di messaggi: 212
πιό λεπτός, πιό καλός
22 Maggio 2008 12:43
Mideia
Numero di messaggi: 949
Hi pias! We have a problem here: It's
a bit
more...??
CC:
pias
22 Maggio 2008 12:55
pias
Numero di messaggi: 8114
Yes ... or if I try to give you the meaning: "little more fine, little better".
22 Maggio 2008 19:05
gigi1
Numero di messaggi: 116
pias the one you gave
λίγο πιο λεπτός, λίγο καλÏτεÏος
22 Maggio 2008 20:22
Mideia
Numero di messaggi: 949
for pias