Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Italų-Graikų - lite finare, lite bättre
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Pavadinimas
lite finare, lite bättre
Tekstas
Pateikta
vallevalle
Originalo kalba: Italų Išvertė
romana
un po' più fine, un po' meglio
Pastabos apie vertimą
"finare": det beror egentligen på vad du menar med "finare". Om du förklarar så kan jag kanske översätta ännu bättre...
Pavadinimas
λίγο πιο λεπτός,λίγο καλÏτεÏος
Vertimas
Graikų
Išvertė
gigi1
Kalba, į kurią verčiama: Graikų
λίγο πιο λεπτός,λίγο καλÏτεÏος
Pastabos apie vertimą
fine in greco può significare anche λεπτός στους Ï„Ïόπους
Validated by
Mideia
- 22 gegužė 2008 20:24
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
21 gegužė 2008 21:27
AspieBrain
Žinučių kiekis: 212
πιό λεπτός, πιό καλός
22 gegužė 2008 12:43
Mideia
Žinučių kiekis: 949
Hi pias! We have a problem here: It's
a bit
more...??
CC:
pias
22 gegužė 2008 12:55
pias
Žinučių kiekis: 8113
Yes ... or if I try to give you the meaning: "little more fine, little better".
22 gegužė 2008 19:05
gigi1
Žinučių kiekis: 116
pias the one you gave
λίγο πιο λεπτός, λίγο καλÏτεÏος
22 gegužė 2008 20:22
Mideia
Žinučių kiekis: 949
for pias