Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Serbi - Salut ca va, t'es là? tu fais quoi? Bon, j'y...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsPortuguèsSerbiPortuguès brasiler

Categoria Vida quotidiana

Títol
Salut ca va, t'es là? tu fais quoi? Bon, j'y...
Text
Enviat per bilingual
Idioma orígen: Francès

Salut ça va, t'es là? tu fais quoi?
Bon, j'y vais, à bientôt au lycée, bonne nuit!

Títol
Zdravo, kako si, jesi li tu? Šta radiš? Dobro,...
Traducció
Serbi

Traduït per maki_sindja
Idioma destí: Serbi

Zdravo, kako si, jesi li tu? Šta radiš?
Dobro, idem, vidimo se uskoro u školi, laku noć!
Darrera validació o edició per Roller-Coaster - 11 Maig 2008 21:31





Darrer missatge

Autor
Missatge

11 Maig 2008 15:35

Stane
Nombre de missatges: 176
Pour "Bon, j'y vais, à bientôt au lycée, bonne nuit!" je propose : "Dobro, idem, vidimo se uskoro u skoli, laku noc!"

11 Maig 2008 19:34

Roller-Coaster
Nombre de missatges: 930
Hvala Stane!

Maki sta kazes? Da prepravis pa da ocenjujemo



CC: Stane

11 Maig 2008 21:14

maki_sindja
Nombre de missatges: 1206
Hvala Stane i od mene!
Prepravila sam.

11 Maig 2008 23:11

Stane
Nombre de missatges: 176
Nema na cemu!
Ziveli!

11 Maig 2008 23:22

maki_sindja
Nombre de missatges: 1206
Živeli!