Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Fransk-Arabisk - "Si je ne te connais pas, je ne ...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
"Si je ne te connais pas, je ne ...
Tekst
Tilmeldt af
barchelone
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk
"Si je ne te connais pas, je ne répondrai pas à tes questions. Alors est-ce qu'on se connaît?
Bemærkninger til oversættelsen
algérien
<edit> "répondrais" with "répondrai","a" with "à " and "connait" with "connaît"</edit> (09/20/francky)
Titel
"إن كنت لا أعرÙÙƒ ØŒ Ùلن...
Oversættelse
Arabisk
Oversat af
elmota
Sproget, der skal oversættes til: Arabisk
"إن كنت لا أعرÙÙƒ ØŒ Ùلن أجيب عن أسئلتك. إذا Ùهل نعر٠بعضنا البعض ØŸ
Senest valideret eller redigeret af
marhaban
- 8 December 2008 20:27
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
21 September 2008 03:50
elmota
Antal indlæg: 744
thanks gamine
CC:
gamine
21 September 2008 22:40
gamine
Antal indlæg: 4611
My pleasure.