Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - senin aÅŸkın kim ?Aktuel status Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori Udtryk - Kærlighed / Venskab For denne oversættelse bedes om "kun betydning". | | | Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
senin aşkın kim ? |
|
| | | Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
Who is your love? |
|
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 24 Oktober 2008 12:29
Sidste indlæg | | | | | 21 Oktober 2008 19:53 | | | | | | 23 Oktober 2008 22:51 | | | May I have your help here, please?
CC: kfeto | | | 24 Oktober 2008 00:02 | | | Hi Lilian,
Literally it's "love", but it's a meaning only one; the meaning is :
who is your (the personn whom you love) lover, beloved,... | | | 24 Oktober 2008 12:22 | | | agee with merdogan and partly with miss
i'd go with beloved/love, because lover implies it's mutual which isn't said in askin |
|
|