Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - senin aşkın kim ?

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglese

Categoria Espressione - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
senin aşkın kim ?
Testo
Aggiunto da özkanönder
Lingua originale: Turco

senin aşkın kim ?

Titolo
Who is your love?
Traduzione
Inglese

Tradotto da turkishmiss
Lingua di destinazione: Inglese

Who is your love?
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 24 Ottobre 2008 12:29





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

21 Ottobre 2008 19:53

merdogan
Numero di messaggi: 3769
your love or your lover?

23 Ottobre 2008 22:51

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
May I have your help here, please?

CC: kfeto

24 Ottobre 2008 00:02

turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
Hi Lilian,
Literally it's "love", but it's a meaning only one; the meaning is :
who is your (the personn whom you love) lover, beloved,...

24 Ottobre 2008 12:22

kfeto
Numero di messaggi: 953
agee with merdogan and partly with miss

i'd go with beloved/love, because lover implies it's mutual which isn't said in askin