Traduko - Turka-Angla - senin aşkın kim ?Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Esprimo - Amo / Amikeco Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | | | Font-lingvo: Turka
senin aşkın kim ? |
|
| | | Cel-lingvo: Angla
Who is your love? |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 24 Oktobro 2008 12:29
Lasta Afiŝo | | | | | 21 Oktobro 2008 19:53 | | | | | | 23 Oktobro 2008 22:51 | | | May I have your help here, please?
CC: kfeto | | | 24 Oktobro 2008 00:02 | | | Hi Lilian,
Literally it's "love", but it's a meaning only one; the meaning is :
who is your (the personn whom you love) lover, beloved,... | | | 24 Oktobro 2008 12:22 | | kfetoNombro da afiŝoj: 953 | agee with merdogan and partly with miss
i'd go with beloved/love, because lover implies it's mutual which isn't said in askin |
|
|