Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Portugisisk brasiliansk - I want to make you feel beautiful, honey...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskPortugisisk brasiliansk

Kategori Poesi - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
I want to make you feel beautiful, honey...
Tekst
Tilmeldt af preslay
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

I want to make you feel beautiful. Honey, promise me that you'll leave the light on? No more mistakes because in your eyes, l'd like to stay.
Bemærkninger til oversættelsen
Text corrected by <Lilian>

Titel
Eu quero fazer você se sentir bonito, querido...
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af moody75
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

Eu quero fazer você se sentir bonita. Querida, me promete que deixará a luz acesa? Sem mais erros, pois em seus olhos eu gostaria de ficar.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 19 Maj 2009 14:42





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

18 Maj 2009 20:55

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Olá moody75,

Provavelmente este texto é endereçado a uma mulher já que usa ao adjetivo "beautiful".

Você encontrou uma forma poética para expressar "you'll leave the light on" mas infelizmente não é isso que a pessoa quer dizer., mas prosaicamente pede para deixar as luzes acesas

Por favor corrija a sua tradução, OK?