Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Braziliaans Portugees - I want to make you feel beautiful, honey...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsBraziliaans Portugees

Categorie Poëzie - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
I want to make you feel beautiful, honey...
Tekst
Opgestuurd door preslay
Uitgangs-taal: Engels

I want to make you feel beautiful. Honey, promise me that you'll leave the light on? No more mistakes because in your eyes, l'd like to stay.
Details voor de vertaling
Text corrected by <Lilian>

Titel
Eu quero fazer você se sentir bonito, querido...
Vertaling
Braziliaans Portugees

Vertaald door moody75
Doel-taal: Braziliaans Portugees

Eu quero fazer você se sentir bonita. Querida, me promete que deixará a luz acesa? Sem mais erros, pois em seus olhos eu gostaria de ficar.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 19 mei 2009 14:42





Laatste bericht

Auteur
Bericht

18 mei 2009 20:55

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Olá moody75,

Provavelmente este texto é endereçado a uma mulher já que usa ao adjetivo "beautiful".

Você encontrou uma forma poética para expressar "you'll leave the light on" mas infelizmente não é isso que a pessoa quer dizer., mas prosaicamente pede para deixar as luzes acesas

Por favor corrija a sua tradução, OK?