Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Portugjeze braziliane - I want to make you feel beautiful, honey...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtPortugjeze braziliane

Kategori Poezi - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
I want to make you feel beautiful, honey...
Tekst
Prezantuar nga preslay
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

I want to make you feel beautiful. Honey, promise me that you'll leave the light on? No more mistakes because in your eyes, l'd like to stay.
Vërejtje rreth përkthimit
Text corrected by <Lilian>

Titull
Eu quero fazer você se sentir bonito, querido...
Përkthime
Portugjeze braziliane

Perkthyer nga moody75
Përkthe në: Portugjeze braziliane

Eu quero fazer você se sentir bonita. Querida, me promete que deixará a luz acesa? Sem mais erros, pois em seus olhos eu gostaria de ficar.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 19 Maj 2009 14:42





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

18 Maj 2009 20:55

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Olá moody75,

Provavelmente este texto é endereçado a uma mulher já que usa ao adjetivo "beautiful".

Você encontrou uma forma poética para expressar "you'll leave the light on" mas infelizmente não é isso que a pessoa quer dizer., mas prosaicamente pede para deixar as luzes acesas

Por favor corrija a sua tradução, OK?