Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Portugalski brazilski - I want to make you feel beautiful, honey...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiPortugalski brazilski

Kategorija Poeta - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
I want to make you feel beautiful, honey...
Tekst
Podnet od preslay
Izvorni jezik: Engleski

I want to make you feel beautiful. Honey, promise me that you'll leave the light on? No more mistakes because in your eyes, l'd like to stay.
Napomene o prevodu
Text corrected by <Lilian>

Natpis
Eu quero fazer você se sentir bonito, querido...
Prevod
Portugalski brazilski

Preveo moody75
Željeni jezik: Portugalski brazilski

Eu quero fazer você se sentir bonita. Querida, me promete que deixará a luz acesa? Sem mais erros, pois em seus olhos eu gostaria de ficar.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 19 Maj 2009 14:42





Poslednja poruka

Autor
Poruka

18 Maj 2009 20:55

lilian canale
Broj poruka: 14972
Olá moody75,

Provavelmente este texto é endereçado a uma mulher já que usa ao adjetivo "beautiful".

Você encontrou uma forma poética para expressar "you'll leave the light on" mas infelizmente não é isso que a pessoa quer dizer., mas prosaicamente pede para deixar as luzes acesas

Por favor corrija a sua tradução, OK?