Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Italiensk - Hüseyin bey yukarıdaki...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskItaliensk

Titel
Hüseyin bey yukarıdaki...
Tekst
Tilmeldt af ttm75
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Hüseyin bey yukarıdaki tarihleri verdi ammendment için .Eğer mutabıksanız bu şekilde değişiklik bildireceğim bankaya.Gönderilen 92.000 Euro yu kontrol edebildinizmi
Bemærkninger til oversættelsen
informazione commerciale

Titel
Il signor Huseyin...
Oversættelse
Italiensk

Oversat af keykubad
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk

Il signor Huseyin ha fornito le date scritte qui sopra per quanto riguarda l'emendamento. Se foste daccordo informerei la banca del cambiamento. Siete riusciti a controllare i 92.000 euro che sono stati inviati?
Bemærkninger til oversættelsen
"ammendment" non è una parola compresa nel dizionario standard del turco e dunque, non avendo completamente inteso il contenuto del messaggio, ho creduto potesse essere un prestito linguistico dall'inglese o dal francese, e dunque traducibile con il nostro "emendamento" (dotato comunque di un buon numero di sinonimi!!!).
Senest valideret eller redigeret af luccaro - 12 September 2006 14:47