Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oprindelig tekst - Tyrkisk - ‘’Bir dil bilen bir insan, iki dil bilen iki...
Aktuel status
Oprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning - Uddannelse
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
‘’Bir dil bilen bir insan, iki dil bilen iki...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af
kendin_ol_19
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
Bir dil bilen bir insan,
iki dil bilen iki insan deÄŸerinde,
üç dil bilen bütün insanlıktır.
Bemærkninger til oversættelsen
Admin's note : For technical matter, the text
above replaces the one hereunder :
"Bir dil bilen bir insan, iki dil bilen iki insan, üç dil bilen üç insandır."
Senest redigeret af
Francky5591
- 10 September 2009 10:00
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
10 September 2009 11:57
kendin_ol_19
Antal indlæg: 99
Benim sunduğum çevirinin orjinalini nasıl değiştiriyorsunuz. Kesinlikle kabul edemem!
10 September 2009 11:58
kendin_ol_19
Antal indlæg: 99
How you can change my original translation request? I challenge! Never don't do it.
10 September 2009 12:01
kendin_ol_19
Antal indlæg: 99
This is original: "Bir dil bilen bir insan, iki dil bilen iki insan, üç dil bilen üç insandır." who coin that phrase>>> ''üç dil bilen bütün insanlıktır''
?
10 September 2009 13:42
Francky5591
Antal indlæg: 12396
Didn't you read what I posted at all (under the English version)?