Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Spansk - Cuando tenga que decidir el corazon es mejor que...

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SpanskHebraiskArabisk

Kategori Poesi - Kærlighed / Venskab

Titel
Cuando tenga que decidir el corazon es mejor que...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af gabus
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk

Cuando tenga que decidir el corazon es mejor que decida la cabeza.
Bemærkninger til oversættelsen
En arabe argelio.
En hebreo con locutor femenino y destinatario masculino.
30 December 2009 21:59





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

2 Januar 2010 16:22

Maroki
Antal indlæg: 17
عندما يتوجب عليك اتخاذ قرار ما، فاستعمال العقل يكون أفضل من استعمال القلب. ARABE OFICIAL

4 Marts 2010 09:09

jaq84
Antal indlæg: 568
A bridge, please

CC: lilian canale

4 Marts 2010 11:49

lilian canale
Antal indlæg: 14972
"When the heart has to decide, it's better that the mind does it"