Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Español - Cuando tenga que decidir el corazon es mejor que...
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Poesía - Amore / Amistad
Título
Cuando tenga que decidir el corazon es mejor que...
Texto a traducir
Propuesto por
gabus
Idioma de origen: Español
Cuando tenga que decidir el corazon es mejor que decida la cabeza.
Nota acerca de la traducción
En arabe argelio.
En hebreo con locutor femenino y destinatario masculino.
30 Diciembre 2009 21:59
Último mensaje
Autor
Mensaje
2 Enero 2010 16:22
Maroki
Cantidad de envíos: 17
عندما يتوجب عليك اتخاذ قرار ما، Ùاستعمال العقل يكون Ø£Ùضل من استعمال القلب. ARABE OFICIAL
4 Marzo 2010 09:09
jaq84
Cantidad de envíos: 568
A bridge, please
CC:
lilian canale
4 Marzo 2010 11:49
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
"When the heart has to decide, it's better that the mind does it"