Originalus tekstas - Ispanų - Cuando tenga que decidir el corazon es mejor que...Esamas statusas Originalus tekstas
Kategorija Poetinė kūryba - Meilė / Draugystė
| Cuando tenga que decidir el corazon es mejor que... | Tekstas vertimui Pateikta gabus | Originalo kalba: Ispanų
Cuando tenga que decidir el corazon es mejor que decida la cabeza. | | En arabe argelio. En hebreo con locutor femenino y destinatario masculino. |
|
30 gruodis 2009 21:59
Paskutinės žinutės | | | | | 2 sausis 2010 16:22 | | | عندما يتوجب عليك اتخاذ قرار ما، Ùاستعمال العقل يكون Ø£Ùضل من استعمال القلب. ARABE OFICIAL
| | | 4 kovas 2010 09:09 | | | | | | 4 kovas 2010 11:49 | | | "When the heart has to decide, it's better that the mind does it" |
|
|