Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Svensk-Latin - Alla bär pÃ¥ en tung ryggsäck, när den ryggsäcken...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SvenskLatin

Titel
Alla bär på en tung ryggsäck, när den ryggsäcken...
Tekst
Tilmeldt af jeliica
Sprog, der skal oversættes fra: Svensk

Alla bär på en tung ryggsäck, när den ryggsäcken byts ut mot två vackra vingar det är då vi får vila.
Bemærkninger til oversættelsen
Before edits: "alla bär på en tung ryggsäck, när den ryggsäcken byts ut mot två vackra vingar det är då vi får vila."

Titel
Omnes ponderosas peras portant.
Oversættelse
Latin

Oversat af alexfatt
Sproget, der skal oversættes til: Latin

Omnes ponderosas peras portant. Quando illae perae in duas pulchras alas mutantur, id est momentum in quo nobis licet quiescere.
Bemærkninger til oversættelsen
<Bridge by pias>

"Everyone carries a heavy backpack, when that backpack swaps with two beautiful wings, that's when we can (are allowed to) rest."
Senest valideret eller redigeret af Aneta B. - 19 Januar 2011 22:44





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

17 Januar 2011 23:01

Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Hi Alex!
I'd give you the following suggestions:

Omnes ponderosas peras portant --> Nos omnes peras ponderosas portamus.

mutant --> mutantur

17 Januar 2011 23:20

alexfatt
Antal indlæg: 1538
Hi Aneta!

- mutant > mutantur
- I'm not sure about that nos. I hope you don't mind if I ask Pia to clarify.

---

Hi Pia!

Sorry to tell you only now, but I have a doubt.
In "All of us carries a heavy backpack", is "of us" mentioned in the Swedish text or it's just implied?

Tack så mycket!

CC: pias

18 Januar 2011 08:42

pias
Antal indlæg: 8113
Not mentioned, sorry it's my fault Alex!

Literally: "All carries a heavy backpack..."

Please ask again if in doubt

18 Januar 2011 12:34

pias
Antal indlæg: 8113
Alex,

'an angel' told me, the right way to write is: "Everyone carries..."

So, forget my previous post!

18 Januar 2011 16:32

alexfatt
Antal indlæg: 1538
Dear Pia, don't worry and let me thank you one more time

---

What do you think, dear Aneta?

19 Januar 2011 22:46

Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Thank you, Pia, for the clarification.

Yes, Alex. I think it is right then. Just accepted.