Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Švedų-Lotynų - Alla bär pÃ¥ en tung ryggsäck, när den ryggsäcken...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųLotynų

Pavadinimas
Alla bär på en tung ryggsäck, när den ryggsäcken...
Tekstas
Pateikta jeliica
Originalo kalba: Švedų

Alla bär på en tung ryggsäck, när den ryggsäcken byts ut mot två vackra vingar det är då vi får vila.
Pastabos apie vertimą
Before edits: "alla bär på en tung ryggsäck, när den ryggsäcken byts ut mot två vackra vingar det är då vi får vila."

Pavadinimas
Omnes ponderosas peras portant.
Vertimas
Lotynų

Išvertė alexfatt
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų

Omnes ponderosas peras portant. Quando illae perae in duas pulchras alas mutantur, id est momentum in quo nobis licet quiescere.
Pastabos apie vertimą
<Bridge by pias>

"Everyone carries a heavy backpack, when that backpack swaps with two beautiful wings, that's when we can (are allowed to) rest."
Validated by Aneta B. - 19 sausis 2011 22:44





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

17 sausis 2011 23:01

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Hi Alex!
I'd give you the following suggestions:

Omnes ponderosas peras portant --> Nos omnes peras ponderosas portamus.

mutant --> mutantur

17 sausis 2011 23:20

alexfatt
Žinučių kiekis: 1538
Hi Aneta!

- mutant > mutantur
- I'm not sure about that nos. I hope you don't mind if I ask Pia to clarify.

---

Hi Pia!

Sorry to tell you only now, but I have a doubt.
In "All of us carries a heavy backpack", is "of us" mentioned in the Swedish text or it's just implied?

Tack så mycket!

CC: pias

18 sausis 2011 08:42

pias
Žinučių kiekis: 8113
Not mentioned, sorry it's my fault Alex!

Literally: "All carries a heavy backpack..."

Please ask again if in doubt

18 sausis 2011 12:34

pias
Žinučių kiekis: 8113
Alex,

'an angel' told me, the right way to write is: "Everyone carries..."

So, forget my previous post!

18 sausis 2011 16:32

alexfatt
Žinučių kiekis: 1538
Dear Pia, don't worry and let me thank you one more time

---

What do you think, dear Aneta?

19 sausis 2011 22:46

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Thank you, Pia, for the clarification.

Yes, Alex. I think it is right then. Just accepted.