Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Italiensk-Spansk - È figo essere importante, ma è più ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: BulgarskItalienskSpanskKatalansk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
È figo essere importante, ma è più ...
Tekst
Tilmeldt af proyectsp
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk Oversat af raykogueorguiev

È figo essere importante, ma è più importante essere figo!

Titel
"Guay" contra "Importante"
Oversættelse
Spansk

Oversat af alexfatt
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

Es guay ser importante, ¡pero es más importante ser guay!
Bemærkninger til oversættelsen
I don't know if "guay" is used outside Spain as well.
Senest valideret eller redigeret af Isildur__ - 2 Oktober 2011 20:50





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

24 September 2011 13:40

Isildur__
Antal indlæg: 276
Hola alexfatt,

Por favor, puntúa correctamente tu traducción (signos de exclamación invertidos) para que podamos evaluarla.

24 September 2011 15:17

alexfatt
Antal indlæg: 1538
Hecho.
Gracias