Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - bazen sadece hissedersin seni gerçekten tanımak...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelskRumænsk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
bazen sadece hissedersin seni gerçekten tanımak...
Tekst
Tilmeldt af carsi
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

bazen sadece hissedersin seni gerçekten tanımak sevmek istiyorum,beni tanıdıkça nasıl bir insan olduğumu anlayacaksın sana asla yalan söylemeyeceğim buna inan iyi ki varsın.

Titel
Sometimes you just feel...
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Mesud2991
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Sometimes you just feel it. I'd really like to know and love you. As you get to know me you'll realize what kind of person I am. I'll never lie to you, believe me. Fortunately, you exist.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 27 Juli 2013 18:11





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

21 Juli 2013 23:06

FIGEN KIRCI
Antal indlæg: 2543
'glad you exist'

22 Juli 2013 10:18

merdogan
Antal indlæg: 3769
"believe it !"