Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Rumænsk - Je souhaite qu'un jour on va se rencontrer

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskHollandskRumænsk

Kategori Chat - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Je souhaite qu'un jour on va se rencontrer
Tekst
Tilmeldt af valkiri
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

Je souhaite qu'un jour on va se rencontrer
Bemærkninger til oversættelsen
flamand

Titel
Sper că într-o zi ...
Oversættelse
Rumænsk

Oversat af valkiri
Sproget, der skal oversættes til: Rumænsk

Sper că într-o zi ne vom întâlni.
Senest valideret eller redigeret af Freya - 8 Marts 2014 15:43





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

23 Februar 2014 06:21

Freya
Antal indlæg: 1910
Bună,

Nu sună bine traducerea asta. Nu putem traduce chiar cuvânt cu cuvânt în cazul acesta.

EÅŸti de acord cu:

Mi-aş dori ca într-o zi să ne întâlnim.

sau

(Îmi) doresc să ne întâlnim într-o zi.

sau

Sper că într-o zi ne vom întâlni.