Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Romence - Je souhaite qu'un jour on va se rencontrer

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaHollandacaRomence

Kategori Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Je souhaite qu'un jour on va se rencontrer
Metin
Öneri valkiri
Kaynak dil: Fransızca

Je souhaite qu'un jour on va se rencontrer
Çeviriyle ilgili açıklamalar
flamand

Başlık
Sper că într-o zi ...
Tercüme
Romence

Çeviri valkiri
Hedef dil: Romence

Sper că într-o zi ne vom întâlni.
En son Freya tarafından onaylandı - 8 Mart 2014 15:43





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

23 Şubat 2014 06:21

Freya
Mesaj Sayısı: 1910
Bună,

Nu sună bine traducerea asta. Nu putem traduce chiar cuvânt cu cuvânt în cazul acesta.

EÅŸti de acord cu:

Mi-aş dori ca într-o zi să ne întâlnim.

sau

(Îmi) doresc să ne întâlnim într-o zi.

sau

Sper că într-o zi ne vom întâlni.