Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Italiensk-Fransk - ti spacco la faccia
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning
Titel
ti spacco la faccia
Tekst
Tilmeldt af
giuma
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk
ti spacco la faccia
Titel
Je te casse la figure
Oversættelse
Fransk
Oversat af
nava91
Sproget, der skal oversættes til: Fransk
Je te casse la figure
Senest valideret eller redigeret af
cucumis
- 10 Oktober 2006 15:18
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
10 Oktober 2006 15:20
cucumis
Antal indlæg: 3785
J'ai accepté mais c'était trés limite. "Je te casse le visage" n'existe pas. On dit "Je te casse la figure". Attention dans les traductions d'expressions. nava91, as tu lu l'avertissement qui demande de traduire dans sa langue natale ou une langue que l'on parle couramment?
10 Oktober 2006 19:42
nava91
Antal indlæg: 1268
Il n'y avait pas pour cette traduction...
10 Oktober 2006 19:47
cucumis
Antal indlæg: 3785
Oui en fait, c'est parcequ'au bout d'un certain nbre de traductions on ne l'affiche plus
. Mais il faut traduire principalement vers ta langue maternelle.