Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-צרפתית - ti spacco la faccia

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתצרפתית

קטגוריה משפט

שם
ti spacco la faccia
טקסט
נשלח על ידי giuma
שפת המקור: איטלקית

ti spacco la faccia

שם
Je te casse la figure
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי nava91
שפת המטרה: צרפתית

Je te casse la figure
אושר לאחרונה ע"י cucumis - 10 אוקטובר 2006 15:18





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

10 אוקטובר 2006 15:20

cucumis
מספר הודעות: 3785
J'ai accepté mais c'était trés limite. "Je te casse le visage" n'existe pas. On dit "Je te casse la figure". Attention dans les traductions d'expressions. nava91, as tu lu l'avertissement qui demande de traduire dans sa langue natale ou une langue que l'on parle couramment?

10 אוקטובר 2006 19:42

nava91
מספר הודעות: 1268
Il n'y avait pas pour cette traduction...

10 אוקטובר 2006 19:47

cucumis
מספר הודעות: 3785
Oui en fait, c'est parcequ'au bout d'un certain nbre de traductions on ne l'affiche plus . Mais il faut traduire principalement vers ta langue maternelle.