Übersetzung - Italienisch-Französisch - ti spacco la facciamomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Satz | | Text Übermittelt von giuma | Herkunftssprache: Italienisch
ti spacco la faccia |
|
| | ÜbersetzungFranzösisch Übersetzt von nava91 | Zielsprache: Französisch
Je te casse la figure |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von cucumis - 10 Oktober 2006 15:18
Letzte Beiträge | | | | | 10 Oktober 2006 15:20 | | | J'ai accepté mais c'était trés limite. "Je te casse le visage" n'existe pas. On dit "Je te casse la figure". Attention dans les traductions d'expressions. nava91, as tu lu l'avertissement qui demande de traduire dans sa langue natale ou une langue que l'on parle couramment? | | | 10 Oktober 2006 19:42 | | nava91Anzahl der Beiträge: 1268 | Il n'y avait pas pour cette traduction... | | | 10 Oktober 2006 19:47 | | | Oui en fait, c'est parcequ'au bout d'un certain nbre de traductions on ne l'affiche plus . Mais il faut traduire principalement vers ta langue maternelle. |
|
|