Käännös - Italia-Ranska - ti spacco la facciaTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Lause | | | Alkuperäinen kieli: Italia
ti spacco la faccia |
|
| | | Kohdekieli: Ranska
Je te casse la figure |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cucumis - 10 Lokakuu 2006 15:18
Viimeinen viesti | | | | | 10 Lokakuu 2006 15:20 | | | J'ai accepté mais c'était trés limite. "Je te casse le visage" n'existe pas. On dit "Je te casse la figure". Attention dans les traductions d'expressions. nava91, as tu lu l'avertissement qui demande de traduire dans sa langue natale ou une langue que l'on parle couramment? | | | 10 Lokakuu 2006 19:42 | | nava91Viestien lukumäärä: 1268 | Il n'y avait pas pour cette traduction... | | | 10 Lokakuu 2006 19:47 | | | Oui en fait, c'est parcequ'au bout d'un certain nbre de traductions on ne l'affiche plus . Mais il faut traduire principalement vers ta langue maternelle. |
|
|