Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - iÅŸ mektubu
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
iÅŸ mektubu
Tekst
Tilmeldt af
samuay
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
Mr. Dunkel'in istediği Kazanılmamış Prim Karşılıklarının hesaplamasını
gösteren tablo ekli dosyadadır
Titel
business letter
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
kafetzou
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
The table showing the calculation of the Unearned Premium Reserves, as requested by Mr. Dunkel, is in the attached file.
Senest valideret eller redigeret af
kafetzou
- 10 Februar 2007 16:29
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
10 Februar 2007 10:38
sausryqua
Antal indlæg: 36
Kazanılmamış Prim Karşılıkları -->"Unearned Premium Reserves" bir sigorta terimi değil mi?
http://www.eksperlerdernegi.com/soz_tur_bul.asp
10 Februar 2007 11:20
samuay
Antal indlæg: 2
evet bir sigorta terimidir.
10 Februar 2007 15:34
sausryqua
Antal indlæg: 36
premium equivalents bu doÄŸru mu?
10 Februar 2007 16:28
kafetzou
Antal indlæg: 7963
Oops - no - I missed "Kazanılmamış" - I'll change it.
11 Februar 2007 12:50
samuay
Antal indlæg: 2
kazanılmamış