Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Anglisht - iÅŸ mektubu
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
iÅŸ mektubu
Tekst
Prezantuar nga
samuay
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
Mr. Dunkel'in istediği Kazanılmamış Prim Karşılıklarının hesaplamasını
gösteren tablo ekli dosyadadır
Titull
business letter
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
kafetzou
Përkthe në: Anglisht
The table showing the calculation of the Unearned Premium Reserves, as requested by Mr. Dunkel, is in the attached file.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
kafetzou
- 10 Shkurt 2007 16:29
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
10 Shkurt 2007 10:38
sausryqua
Numri i postimeve: 36
Kazanılmamış Prim Karşılıkları -->"Unearned Premium Reserves" bir sigorta terimi değil mi?
http://www.eksperlerdernegi.com/soz_tur_bul.asp
10 Shkurt 2007 11:20
samuay
Numri i postimeve: 2
evet bir sigorta terimidir.
10 Shkurt 2007 15:34
sausryqua
Numri i postimeve: 36
premium equivalents bu doÄŸru mu?
10 Shkurt 2007 16:28
kafetzou
Numri i postimeve: 7963
Oops - no - I missed "Kazanılmamış" - I'll change it.
11 Shkurt 2007 12:50
samuay
Numri i postimeve: 2
kazanılmamış