Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Japansk-Engelsk - あいつを首にしろ !!

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: JapanskEngelskFranskItaliensk

Kategori Sang

Titel
あいつを首にしろ !!
Tekst
Tilmeldt af Cybou
Sprog, der skal oversættes fra: Japansk

あいつを首にしろ !!
Bemærkninger til oversættelsen
Titre d'une chanson de l'anime Great Teacher Onizuka
Title of a song in the Great Teacher Onizuka's anime
首 (kubi) => cou/neck
しろ (shiro) => château/castle ??

Titel
Fire that Guy!!
Oversættelse
Engelsk

Oversat af samanthalee
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Fire that Guy!!
Bemærkninger til oversættelsen
Japanese uses a rather strong expression to say "You are fired!".
Individually the words are
あいつ: That person
ã‚’: to do to (the subject afore mentioned)
首: neck
に: to/towards/until (the object afore mentioned)
しろ: substitute
Literally translated, this will be "Off with that person's neck"...very much like the Queen of Hearts in Alice in Wonderland.
Senest valideret eller redigeret af kafetzou - 1 Maj 2007 18:29