Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 日语-英语 - あいつを首にしろ !!

当前状态翻译
本文可用以下语言: 日语英语法语意大利语

讨论区 歌曲

标题
あいつを首にしろ !!
正文
提交 Cybou
源语言: 日语

あいつを首にしろ !!
给这篇翻译加备注
Titre d'une chanson de l'anime Great Teacher Onizuka
Title of a song in the Great Teacher Onizuka's anime
首 (kubi) => cou/neck
しろ (shiro) => château/castle ??

标题
Fire that Guy!!
翻译
英语

翻译 samanthalee
目的语言: 英语

Fire that Guy!!
给这篇翻译加备注
Japanese uses a rather strong expression to say "You are fired!".
Individually the words are
あいつ: That person
ã‚’: to do to (the subject afore mentioned)
首: neck
に: to/towards/until (the object afore mentioned)
しろ: substitute
Literally translated, this will be "Off with that person's neck"...very much like the Queen of Hearts in Alice in Wonderland.
kafetzou认可或编辑 - 2007年 五月 1日 18:29