Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Italiensk - Quando a gente ama

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskFranskItalienskSpanskKinesisk (simplificeret)

Kategori Sang - Kærlighed / Venskab

Titel
Quando a gente ama
Tekst
Tilmeldt af PHzaum
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Quando a gente ama, simplesmente ama.
Bemærkninger til oversættelsen
Trecho da música "Quando a gente ama" de Oswaldo Montenegro.

Só 4 palavrinhas não deve ser difícil né?]

Traduzir para o Francês da frança também

Titel
Quando si ama
Oversættelse
Italiensk

Oversat af anthea
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk

Quando si ama, si ama semplicemente
Bemærkninger til oversættelsen
Ho tradotto dal francese.
Un'altra interpretazione potrebbe essere:
"Quando si ama, semplicemente si ama."
Senest valideret eller redigeret af Xini - 12 Oktober 2007 10:09