Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Italia - Quando a gente ama

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaFrancaItaliaHispanaČina simpligita

Kategorio Kanto - Amo / Amikeco

Titolo
Quando a gente ama
Teksto
Submetigx per PHzaum
Font-lingvo: Brazil-portugala

Quando a gente ama, simplesmente ama.
Rimarkoj pri la traduko
Trecho da música "Quando a gente ama" de Oswaldo Montenegro.

Só 4 palavrinhas não deve ser difícil né?]

Traduzir para o Francês da frança também

Titolo
Quando si ama
Traduko
Italia

Tradukita per anthea
Cel-lingvo: Italia

Quando si ama, si ama semplicemente
Rimarkoj pri la traduko
Ho tradotto dal francese.
Un'altra interpretazione potrebbe essere:
"Quando si ama, semplicemente si ama."
Laste validigita aŭ redaktita de Xini - 12 Oktobro 2007 10:09