Traducció - Portuguès brasiler-Italià - Quando a gente amaEstat actual Traducció
Categoria Cançó - Amor / Amistat | | | Idioma orígen: Portuguès brasiler
Quando a gente ama, simplesmente ama. | | Trecho da música "Quando a gente ama" de Oswaldo Montenegro.
Só 4 palavrinhas não deve ser difÃcil né?]
Traduzir para o Francês da frança também |
|
| | TraduccióItalià Traduït per anthea | Idioma destí: Italià
Quando si ama, si ama semplicemente | | Ho tradotto dal francese. Un'altra interpretazione potrebbe essere: "Quando si ama, semplicemente si ama." |
|
Darrera validació o edició per Xini - 12 Octubre 2007 10:09
|