Traduction - Portuguais brésilien-Italien - Quando a gente amaEtat courant Traduction
Catégorie Chanson - Amour / Amitié | | | Langue de départ: Portuguais brésilien
Quando a gente ama, simplesmente ama. | Commentaires pour la traduction | Trecho da música "Quando a gente ama" de Oswaldo Montenegro.
Só 4 palavrinhas não deve ser difÃcil né?]
Traduzir para o Francês da frança também |
|
| | TraductionItalien Traduit par anthea | Langue d'arrivée: Italien
Quando si ama, si ama semplicemente | Commentaires pour la traduction | Ho tradotto dal francese. Un'altra interpretazione potrebbe essere: "Quando si ama, semplicemente si ama." |
|
Dernière édition ou validation par Xini - 12 Octobre 2007 10:09
|