Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Italienisch - Quando a gente amamomentaner Status Übersetzung
Kategorie Lied - Liebe / Freundschaft | | | Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch
Quando a gente ama, simplesmente ama. | Bemerkungen zur Übersetzung | Trecho da música "Quando a gente ama" de Oswaldo Montenegro.
Só 4 palavrinhas não deve ser difÃcil né?]
Traduzir para o Francês da frança também |
|
| | ÜbersetzungItalienisch Übersetzt von anthea | Zielsprache: Italienisch
Quando si ama, si ama semplicemente | Bemerkungen zur Übersetzung | Ho tradotto dal francese. Un'altra interpretazione potrebbe essere: "Quando si ama, semplicemente si ama." |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Xini - 12 Oktober 2007 10:09
|