Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Italiensk-Fransk - Non hai cor, se in mezzo a questi miserabili..(opera Mozart)

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskFransk

Kategori Litteratur - Kunst / Skabende / Fantasi

Titel
Non hai cor, se in mezzo a questi miserabili..(opera Mozart)
Tekst
Tilmeldt af elza2212
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

Non hai cor, se in mezzo a questi miserabili lamenti non ti scuoti, non ti desti, non ti senti intenerir. Quanto, oh Dio siamo infelici se sapessero i nemici, anche a lor di pianto il ciglio si vedrebbe inumidir.
Bemærkninger til oversættelsen
La betulia liberata, opera Mozart. Aria de Amital.

Titel
Tu n'as pas de cœur...
Oversættelse
Fransk

Oversat af Botica
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Tu n'as pas de cœur, si au milieu de tous ces misérables gémissements tu ne te secoues pas, tu ne te réveilles pas, tu ne te laisses pas attendrir. Si nos ennemis savaient combien, ô Dieu, nous sommes malheureux, même leurs yeux se mouilleraient de larmes.
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 23 November 2007 14:05